Когда эмоции становятся деструктивными

Когда эмоции становятся деструктивными

Экман: Теперь я хотел бы обратиться к различию между дву­мя типами эмоций, которые сами буддисты называют причиняю­щими и не причиняющими страдание, или, другими словами, аф­фликтивными и неаффликтивными эмоциями. На Западе такие эмоции принято называть деструктивными и недеструктивными. В психологии эмоций принято противопоставлять позитивные и негативные эмоции. Мне понравилось, что в вашей последней книге «Вселенная в одном атоме» вы отвергли такое различие. Я также думаю, что оно является слишком упрощенным. Так на­зываемая негативная эмоция может спасти вам жизнь, например, в критической дорожной ситуации, когда страх заставляет вас резко повернуть руль в сторону, чтобы избежать столкновения со встречной машиной. А юмор может использоваться для веселья; шутки могут доставлять нам удовольствие, но иногда они могут больно ранить другого человека.

Далай-лама: Как саркастическое замечание.

Экман: Да, именно так.

Далай-лама: Можно ли назвать юмором то, что причиняет боль другому человеку?

Экман: Да, если этот юмор веселый и нравится окружающим. Я знаю одного человека, который пишет рецензии на книги для одной крупной газеты, и, если рецензия не является колкой — и это важное определение, потому что написанное слово может «уколоть» другого человека, — его заставляют написать другую рецензию. Недавно появилась рецензия на фильм, которая бы­ла написана очень жестко, но в то же время очень умно, и такая жесткость понравилась читателям. Я думаю, что это плохо, ког­да люди читают такие беспощадные оценки и получают от этого удовольствие; это воспитывает в читателе жестокость и причиняет страдание тому, кого хочет уколоть автор. Однако иногда журналисту возвращают написанную им статью обратно с припиской «Недостаточно резко».

Далай-лама: Должны ли мы действительно называть это юмо­ром? Потому что фактически это беспощадные слова.

Экман: Беспощадные, но смешные.

Далай-лама: Именно так.

Экман: Вы согласны.

Далай-лама: Да, да.

Экман: Я полагаю, вы придерживаетесь этой точки зрения по причине вашей убежденности в том, что осведомленность о взаи­мозависимости всех людей сможет предотвратить жестокие дей­ствия. К тому же буддисты полагают, что ненависть мешает по­нять, что в каждом человеке есть что-то хорошее. Я изложил все правильно?

Далай-лама: Правильно. (Смеется.)

(Через переводчика.) Так как деструктивная или аффликтивная (причиняющая страдание) эмоция — это термин на «буддологическом английском», то есть на буддистском жаргонном английском, то как он воспринимается средним англоговорящим слуша­телем? Передает ли он основную идею?

Экман: Я хочу обсудить, что он означает, чтобы правильно опре­делить аффликтивное психическое состояние. Моя интерпретация того, что понимается под определением

Интересные материалы

Глава 14 О КРАСОТЕ И ИСКУССТВЕ             Произнесший Красота - спасен будет. (Листы Сада Мории, т. 1, § 199).             Если любовь есть тот могучий двигатель, посредством которого развивается...

2012: Виндгольц Алекс Сейчас мы живем в реальности, где появились новые слова, вернее, описания мира такие как программа, программирование.. . Ни для кого не секрет, что программа – это...

Глава 22 МОНАДА ИЛИ ЗЕРНО ДУХА             В настоящей главе мы подходим к самому сокровенному, что составляет сущность человека, к тому священному началу и жизненному принципу,             который в...